With temps set to plummet in Prague and beyond this week, there’s no better time to practice your Czech expressions for extremely cold weather:
Outside It’s Cold Like (Venku je zima jako)…
- …jako na Sibiři / like in Siberia
- …jako v psinci / like in a kennel
- …jako na vidrholci / like in Wuthering Heights
- …jako v kostele za oltářem / like in a church behind the altar
- …jako v lednici / like in a refrigerator
- …jak v márnici / like in a morgue
- …jak v prdeli ledního medvěda / like in a polar bear’s ass.
Poetry on Ice
- Mrzlo, až hřebíky na střechách praskaly. / So cold that even the nails on the roofs cracked.
- Mrzlo, až hvězdičky skákaly. / So cold that even the stars jumped around.
- Zima, až šindele praskají. / So cold that even the roof (shingles) cracked.
- Mrzlo, jen to řinčelo. / It was so freezing that it rang.
- Zima jak v ruský pohádce. / Cold like in a Russian fairytale.
Comically Chilly
- Je taková zima, že i ledové kafe se přišlo ohřát. / It’s so cold that even iced coffee has come to warm up.
- Zima jak v řeznickém sklepě. / It’s as cold as in a butcher’s cellar.
- To je počasí, že by člověk ven ani komunistu nevyhnal. / The weather is such that you couldn’t even get a communist out.
- To je kosa! / It’s a scythe!
- Je tu zima, že by omrzly nohy i jeptišce. / It’s so cold even nun’s feet would get frostbite.
Brrr Dogs, Brrr!
- Zima že by se i pes utrhl. / A winter so harsh even a dog would break loose.
- Je zima, že by ani psa ven nevyhnal. / It’s so cold you couldn’t even get a dog out.
- Studenej jak psí čumák. / It’s cold as a dog’s snout.
Looking for language students? Add your teacher profile to Expats.cz Language Teachers now!